Interview with Pham Thi Xuan Que, 1981
Summary
Dr. Pham Thi Xuan Que lived in a village in South Vietnam under the leadership of Ngo Dinh Diem. She describes many of the repressive tactics used by Diem’s secret police, including various forms of torture. Dr. Que tells of how the National Liberation Front enjoyed widespread support within Hue, and of the events surrounding the NLF’s capture and subsequent evacuation of Hue during the Tet Offensive.
Topics
United States--History--1945-, Vietnam--History--1945-1975, Vietnam War, 1961-1975--Personal narratives, Vietnamese, National liberation movements, Colonization, Geneva Conference (1954), Vietnam War, 1961-1975, United States--Politics and government, Mat tran dan toc giai phong mien nam Viet Nam, Vietnam--Politics and government, France--Politics and government--1945-1958
Annotations
public annotations (0)
Transcript
Diem's Communist Denunciation Campaign in Ha Thanh
SR 2065/1. Roll 65 of Vietnam Project. 495, Take 1. Clapstick.
Interview with Dr. Pham Thi Xuan Que in Hue.
Interview with Dr. Pham Thi Xuan Que in Hue.
Interviewer:
Please
tell us about the situation in your village from 1954 until the day you
left for the city of Hue.
Pham Thi Xuan Que:
Yes. My native village was Ha
Thanh , in the district of Dien Ban, the province of Quang Nam. After the Geneva Agreement was signed, the Diem regime not only did
not implement the clauses of the agreement but also carried out
repression against families who had members who regrouped to the north.
The relatives of these people in the south were
arrested, jailed and tortured in the most barbaric ways. As far as daily
life was concerned, there was less physical hardship than psychological
torments. This was because the manners of tortures inflicted upon these
people by Ngo Dinh Diem
and his hound dogs—this was our term for the secret police—were
extremely inhumane. We were not Catholics, we only worshipped our ancestors. And so they
forced us to throw the altar to the ancestors away and to become Catholics and to denounce the
Communists.
Even if a father had regrouped to the north, his
children had to publicly denounce him. And the thing that I got very
angry at and could not put up with was the forcing the married women
whose husbands were with the revolutionary armed forces which had
regrouped to the north to divorce their husbands. Those women who
refused to do so were arrested and tortured. I could not put up with
this because I felt the dignity of women had been violated. This is
because we Vietnamese women strongly believe in faithfulness to our
husbands.
But this was precisely what the enemy was forcing us
to abandon, using torture and terror tactics. Therefore, many
inhabitants of Quang Nam had
to flee as a result of the terrible repression. A number of cadres had
to go underground. The Geneva
Agreement allowed us to remain in the south. But after that we
had to go underground; that is to say, to live in tunnels. But in spite
of the repression, the population really loved the cadres and took care
of them. And a number of families who had members or relatives in the
north and who could not survive if they remained in the province, left
for Saigon.
And I myself also could not remain in the province and
had to go to Hue to study there.
The most repressive years were from 1955 to
1957. In the summer of 1957, I left
for Hue to continue with my
education. The situation was equally bad in Quang Nam, Danang, Hue and other areas in the South. In prisons, the tortures
were more barbaric than in any previous period. As far as Quang Nam was concerned, let me
tell you a typical situation. Women who were faithful to their husbands
were stuffed into rice sacks along with rocks.
Then they tied these sacks up and threw them down into
the river. The infamous Vinh Trinh incident involved 40 women who were
stuffed into the rice sacks with rocks and thrown down the Vinh Trinh
(Forever Faithful) dam. There were many other massacres. Therefore, I
could not remain in the province and had to flee to Hue to continue with my education. And my
relatives in my native village fled in large number to Saigon. They did not
return to their native village until after liberation.
These are the special features
of the so called Communist Denunciation Campaign in which they forced
the loved ones of those who had regrouped to the north to denounce them.
Those who refused to denounce their fathers and their husbands were
horribly tortured. It must be stated that the forms of tortures at that
time were even more barbaric than during the Thieu
Ky period and the Khanh
Huong period.
496, Take 1. Clapstick.
Interviewer:
Could
you tell us the things that the secret agents and the police did at that
time?
Pham Thi Xuan Que:
Let me tell you a typical
situation which I witnessed with my own eyes. This was during the period
of October 23rd to October 26th
(1955) when Diem organized the referendum to unseat Bao Dai and to elect Diem as President. In my village Diem’s henchmen organized
the referendum. They said that the election was free and fair. But I was
forced to go to cast my ballot on that day because everyone was forced
to the poll to cast their ballots.
As we arrived at the polling station, they told us to
stuff the red ballots into the envelopes and throw the green ballots
into the waste basket (trans. The original Vietnamese phrase had
internal rhymes to make it easy for people to remember: “Xanh thi bo
gio, do thi bo bi.”) This was because Bao Dai portrait was printed on the green ballot and Diem’s portrait on the red
one. And they asked every voter to stuff the ballot box with the red
ballot. The secret agents and secret police were everywhere at the
polling stations.
But there were a few people who were very faithful to
Bao Dai and so they put
the green ballots into the envelopes and threw the red ballots with
Ngo Dinh Diem
picture on them into the waste baskets. As soon as these voters stepped
out of the voting booths, the secret agents arrested them and tortured
them right there in the room next to the polling booths. They roughed
these people up very badly and poured red pepper sauce down their
nostrils. They also poured water down the throats of these victims until
their bellies became fully extended.
Then they jumped on the bellies of these people,
causing water to spurt out of their mouths. These were the things that
happened at the polling station in my village. The very next day, right
in front of my parents’ house, dogs were barking noisily. I was living
with my parents then and I saw a middle aged man who was also a relative
getting roughed up and tortured very sadistically right in front of the
house. My relative was moaning out loud very tragically: “Father,
Mother!” The soldiers were just like hound dogs tearing at their victim.
My relative was just a bloody mess and did not look
like a human being anymore. So during this referendum to elect Ngo Dinh Diem, even those
who refused to denounce Bao
Dai were maltreated.
Two month later I went to Vinh
Dien, which was the provincial town of Dien Ban, and, together with other people,
demanded the implementation of the Geneva
Agreement. Because the Diem regime refused to implement the Geneva Agreement and because anybody
who did not support Ngo Dinh
Diem wholeheartedly would be arrested and tortured, we
therefore demanded the implementation of the Geneva Agreement. There were about one thousand
demonstrators marching to the district headquarters.
497, Take 1. Clapstick.
Pham Thi Xuan Que:
That relative of mine who was
tortured had been a village guerrilla fighter during the Resistance
against the French. But after that he did not regroup to the north
because he had an old mother and a very young sister. But although he
remained behind, he did not continue doing revolutionary work at all. He
only tilled his land.
But when they found out that he had participated in
guerrilla activities in the past during the French colonial period, they arrested him and
dragged him out to in front of my house where they beat him up with the
butts of their rifles and stabbed at him with their bayonets. They
kicked at him and and stamped on him with their studded boots. And they
went into my house to get water and mixed soap into it.
Then they poured this soap
water down my relative’s nostrils and throat and, subsequently, they
placed a board on his stomach and had two soldiers jumped on the board
at both ends. Soap water and blood spurted out of the mouth and nose of
my relative. He yelled out. But they just took him by the arms and
dragged him along on the ground to the front doors of many houses in
order to intimidate the village inhabitants. Finally, they took this man
away and imprisoned him. Two years later, they released him. But he had
to leave the village for Saigon to find a living and to avoid the repression in the
village.
498, Take 1. Clapstick.
Pham Thi Xuan Que:
I personally am very fond of
peace. I like a peaceful life. After the victory at Dien Bien Phu and
the signing of the Agreement, I and
my family were very happy and were fully supportive of the Geneva Agreement because we believed
that there would not be any reprisal against the families of people who
regrouped to the north and those who remained behind. And we thought
that in two years we would have a free and fair election in which the
people could freely choose their own government.
But in reality the Geneva
Agreement was not implemented, and the Diem regime immediately
carried out repression against those innocent people who had no reason
to go up north. And I just could not accept the means of tortures I
mentioned since they were so inhumane. The one thing which I could not
accept was the forcing of married women whose husbands had regrouped to
the north to denounce their husbands and take new husbands, especially
their hound dogs, their secret agents. And then there were terroristic
acts against women and children.
As I have told you, after the election the population
realized that the regime was tyrannical and did not want to maintain
peace. So the people demanded the implementation of the Geneva Agreement. The authorities
rained bullets on the crowd of demonstrators during that demonstration I
mentioned. I was there and I saw that they showered bullets on this
crowd of largely women. This was because the males who had participated
in the guerrilla activities against the French were afraid of retaliation.
Several dozens of these women who demanded the
implementation of the Geneva
Agreement and an end to the reprisal against people whose
relatives were now living in the north were killed. This was something
that I could not put up with. And it was because of all these that I was
determined to do something to fight back and to demand the
implementation of the Geneva
Agreement.
At that time the
revolutionary side was very moderate and only demanded that the Ngo Dinh Diem regime
implement the things which had been signed. They did not have any
weapons in their hands at all. So they only rallied the people and
carried out political struggles. But many people were shot at and killed
in the process. And so other means had to be found in order to deal with
this situation.
Rebellion of the National Liberation Front
499, Take 1. Clapstick.
Pham Thi Xuan Que:
Before talking about the
situation during the 1968 Tet
Offensive, I would like to say that although the movement of
the people was severely smashed during the 1957, 1958 period, from 1960 on,
after the birth of theNational
Liberation Front and the creation of armed forces, most of
the people in this area placed their trust in the revolution.
The urban movement was also being rebuilt. During the
repressive years, people had to lie low and put up with the situation.
People were filled with hatred but they had to lie low and silently
endured the whole thing. From 1960 on, the
movement was rebuilt. In 1963 it exploded. And
by the 1965 1966 period, the
revolutionary movement in Hue was
very strong. It can be stated that about 90% of the population was
supportive of the revolution. They only waited for the opportunity to
take an active part.
Therefore, 1968 presented
itself as a good opportunity for the population. We received
communications that there would be strong offensives against the cities.
And, as far as Hue was concerned,
because there were a lot of revolutionary infrastructures, because many
of the city inhabitants were supportive of the revolution and because
there was a good inner city organization composed of people who were
engaging in clandestine activities and of people who participated in
public and legal activities such as students, intellectuals, small
merchants and working class people, from the 23rd to the 29th of the
12th month, we already went to the outskirts of the city to carry
weapons into the city.
We did this by having women who were trading at the
Dong Ba market put the weapons in their baskets and cover them up with
greens and vegetables. The enemy was caught unaware at this time,
especially during the Tet
occasion when there were a lot of people going about buying and selling
things to celebrate Tet.
They did not inspect the baskets carefully, and so the women were able
to sneak the weapons into the city. At that time I was at the nursing
school, which is now the secondary school for nursing. I was with the
students there, and weapons were smuggled in to us.
At the nursing school we also managed to print a
number of leaflets and the notices of the National Liberation Front calling on the
population to remain calm when the Liberation Forces entered the city
and not to carry out reprisals. We also made lithographic copies of the
National Liberation Front’s
clemency program so that when the liberation forces came into the city
the population would know how to deal with the enemy.
For example, when they arrested an enemy agent, they
had to turn him over to the cadres. In addition, we also cooked a lot of
rice cakes to supply the soldiers with. These were the things we did.
And I personally was responsible for making the lithographic copies of
the notices and the clemency program of the Liberation Front so that once the revolutionary
forces entered the city we could distribute these things to the city
inhabitants. I also had to be responsible for emergency medical
treatment because I had just graduated from the medical school then.
I graduated in July, and it was then the 12th month
of the lunar year. On the night of the 29th (of the lunar month) and on
the 30th, we bought fabric and sewed a lot of National Liberation Front Flags so that when the
troops entered the city we could have these flags put up. Although other
women and I were responsible for all these things, the order was that
only one third of the infrastructures in the city should surface. The
rest should remain underground and should lie low so that in the event
of a withdrawal from the city, they would not be exposed. This was
because any person working in the city who became exposed had to leave
the city or be arrested and killed by the enemy.
I was one of those people who were asked to lie low
and not to surface. Therefore, we sewed the flags and made the
lithographic copies surreptitiously at night. But I was not known
publicly as a supporter of the NLF. On the first of the year (lunar), the armed forces entered
the city at different places. The enemy soldiers were either celebrating
Tet and playing cards
or were at home with their families although the enemy High Command had
ordered a full alert.
But the soldiers did not
follow the order and most of them had left for home. The remaining
troops were drinking alcohol and so when the Liberation Forces entered the city they were
caught completely unaware. On the morning of the first the NLF forces were already occupying
most places in the city. But there was no unit occupying my school since
it was only a nursing school.
The Battle of Hue
SR 2066/1. Beep tone. Roll 66 of Vietnam Project, 29th of Feb., 1981. 500, Take 1.
Clapstick.
Interview with Dr. Pham Thi Xuan Que continues.
Interview with Dr. Pham Thi Xuan Que continues.
Interviewer:
Would
you please tell us of the atmosphere in Hue during the first days of liberation and what happened
after that? What happened when the American bombed the city?
Pham Thi Xuan Que:
On
the night of the 30th the NLF forces entered the city and,
together with the infrastructures within the city, took over most
places. On the morning of the first of the new year it was completely
quiet because the enemy could not mount any kind of reaction at all. And
the city inhabitants, although realizing full well what happened, were
very surprised. It was not until the evening of the first and the
morning of the second that...
SR 2066/2. Rolling. 500, Take 2. Clapstick.
Pham Thi Xuan Que:
On the morning of the first,
the city was completely quiet because the enemy was still unable to
react. The city inhabitants were somewhat surprised because they did not
expect the NLF forces to come
into the city that fast, that cleanly and that successfully. By noon
time and by the afternoon of the first the city inhabitants began to
show signs of happiness and joy because they realized that there was no
physical damage of any kind at all. There had been little gunfire.
So the inhabitants welcomed the Liberation forces and
brought out the rice cakes, the candied fruits and other things to feed
the soldiers. At the same time the NLF cadres announced that the puppet soldiers and the officials
in the Saigon
government should come out and surrender themselves. And the city
inhabitants helped the soldiers to dig trenches and tunnels to prepare
for counterattacks by the enemy.
But the city inhabitants were so overjoyed that
instead of digging the trenches and tunnels diligently, they were mostly
either going to see musical performances or to attend meetings. Also,
the inhabitants could not see any attempt by the enemy to mount any kind
of counterattacks at all. As far as I was concerned, I had been given
orders not to expose myself and so I kept quiet although I really wanted
to go out into the streets and celebrate with the people.
But I did walk into the streets to see how the people
were enjoying themselves and go to see some musical performances and to
attend those meetings where the clemency program of the NLF was announced. So this was
all that I did. I was just simply going around to see what the reactions
of the population were. The one thing which struck me most was that most
of the inhabitants commented that the NLF forces were very well behaved and that they were very
friendly.
For example, they helped the households with chores
in the house such as carrying water. This kind of behavior, said the
inhabitants, was completely different than that of the puppet troops who
had been treating the population very roughly. The NLF soldiers were also very
polite, addressing the older women as “Mother” and the younger ones as
“Sister” and made everybody feel very close to them and at home with
them.
Also, after the inhabitants welcomed the soldiers and
treated them with rice cakes, candied fruits and tea and after the NLF cadres called on the
population to dig trenches and shelters in and around their houses, it
was actually the NLF forces who
did most of the digging for them. This was because the city inhabitants
still did not know how to dig trenches and shelters and did not even
know how to handle hoes correctly.
It was not until the seventh day of the New Year that
the enemy began to mount a counterattack. Before that, most of the
soldiers and officials in the city had surrendered themselves. But it
was not until the tenth day that a strong counterattack was mounted.
That is to say, they began to bomb the city. They also shelled the city
from their war boats. It was not until then that the city inhabitants
began to get into their shelters. And they were very thankful to the
NLF soldiers for having dug
their shelters for them.
So it was only beginning on the tenth that there were
bombing and shelling. The city inhabitants were somewhat afraid of the
bombs and the shells. At that time I made the personal recommendation to
the NLF Command in the city
that they should take particular measures to protect a number of city
inhabitants such as the professors. At that time, at the medical school
my professors included Professors Krenit and Dicher [unidentifiable] who
were living on No. 2 Le Loi Avenue.
So the NLF
Command, upon my personal suggestion, invited all the professors to a
particular place where they could be protected. But after that, the
enemy dropped bombs which hit this place directly, killing all the
professors and the NLF guards
who were protecting them. There were also many other people killed
elsewhere because of the bombing. This situation continued until the
20th. The NLF soldiers and those who had been released from
prisons fought back with different waves of counterattacks. And a number
of puppet soldiers who had left for home on the eve of Tet and who,
after the liberation of the city, had pretended to be civilians and had
gone to see the various musical performances, were now, upon seeing the
counterattacks, picking up guns and fighting against the NLF forces.
So there was fighting within the city. As a result, the
city inhabitants were running short of food and water supply. By that
time, the revolutionary government in the city was very worried. At that
time this bridge, the Truong Tien bridge, had been bombed down. There
was too much bombing on the other side of the river. So the members of
the newly formed revolutionary administration moved their headquarters
over to this side. They were then living at the present library. Short
of firewood, the city inhabitants simply went to the library and took
out the books there to make fires to cook their rice with.
We intervened and told the inhabitants not to burn
the precious books. But they just went ahead. They also broke the chairs
up to use as firewood. So from the 20th to the 25th the situation had
deteriorated to such a degree that the NLF forces were preparing to withdraw from the city. The
young people who had participated in the activities during the
occupation of Hue also had to leave
the city in stages with the revolutionary troops because if they had
stayed, they would have been massacred.
And that was precisely what happened. On the 25th and
26th (of the lunar
year)
when the enemy came back into the city, they executed quite a number of
people. And after that, after all the Liberation forces had withdrawn completely from the city,
they had all those people who had gone out into the streets and
participated in the various activities as seen by the enemy secret
police and secret agents arrested.
The Liberation forces had captured a number of these secret agents,
but it could not arrest all of them. The reason is that they were
wearing civilian clothes and were also participating in the various
activities during the occupation of the city so there was no knowing who
they were. It was lucky that I did not expose myself so they could not
point me out. But they arrested the man in the No. 10 house, the man
whom I had visited frequently, because he did participate in the public
demonstrations.
After that a number of merchants and other
inhabitants in this neighborhood who were elderly people and who had
families here so they did not want to go away with the revolutionary
forces. The central prison here was completely filled with people like
these. It was only three to five months later, when these people could
produce the necessary bribe money, that they would be released. These
people were not revolutionaries. They were simply city inhabitants who
happened to become supportive of the revolution during the occupation.
So when they could produce the required bribes, they were
released.
Revision of the Hue massacre
Pham Thi Xuan Que:
As for myself, a month later I realized that if I
remained in Hue I would certainly
get into trouble. At that time I was going to present my thesis, and so
I left for Saigon to
do so. After Tet, when the Liberation forces had been withdrawn, the
situation in the city of Hue was a
gray one. Many people had been killed.
The atmosphere from the first to the tenth day of the
new year was vibrant and joyous. But from the 25th to the 30th, when the
NLF troops had already
left, many people were nostalgic and sad because of the destruction by
the bombing and because their relatives had been murdered for having
supported the Liberation Front. As far as the NLF forces were concerned, they had not suffered
any casualty when they entered the city.
But afterward a number of them were killed by the
bombing. But the majority of the cadres and students who went with the
withdrawing forces were safe. But the inhabitants who remained in the
city and who had participated in the activities during the occupation
suffered some losses. After that, the city inhabitants buried these
people in mass graves. When the enemy came back into the city, they used
these mass graves for propaganda purposes. They blamed all the deaths on
Viet Cong atrocities.
But there is one thing I would like to say. At that
time, all those people who were asked to remain in the city wanted to
very much to surface and participate in the various activities during
the occupation of the city. But some of us, I included, had to bite our
lips and kept a very low profile so that we would not be exposed. But
many of our comrades were so enthusiastic that they just charged out
there and participated in the various activities such as digging
shelters and going to meetings, deriding the more reluctant people for
being cowards and for not daring to come out into the open and fight.
But I put up with all this and kept silent so that
when the NLF forces were
withdrawn, I could help in reorganizing things and in rebuilding our
infrastructures. Those who had not been exposed either stayed on here
and kept a very low profile or fled to other places. Those who stayed
behind went about carrying out their tasks quietly. And by 1969, and urban opposition movement was created.
As far as the city inhabitants were concerned, I must
state frankly that from the 1st to the 10th they were very happy and
very enthusiastic and really welcomed the presence of the NLF forces. But after the enemy
mounted the counterattacks, the city inhabitants were somewhat afraid
because they were not used to all the bombs and the artillery shells.
And when the NLF forces had withdrawn, it
became a very sad city partly because people missed the happy and joyous
time during the occupation when they were being protected by the NLF troops, partly because of the
fear of reprisals after the NLF
forces had withdrawn and partly because there were many close relatives
and loved ones who had been killed. So from the 30th of the first month
on, the sad atmosphere in the city was due to all the reasons just
mentioned.
501, Take 1. Clapstick.
Interviewer:
Please go ahead with your story.
Pham Thi Xuan Que:
About this story (of the
massacre) in Hue which people have
referred to and which I saw a lot of propaganda on on the Saigon television, the
reality is as follows: During the first days of the occupation of the
city by the NLF forces, there
was absolutely no incident at all. The puppet troops and puppet
administrative officials who came out to present themselves and to
surrender were all protected and nothing happened to them at all.
There were only a few people, at most from three to
five in my own estimate, who continued to oppose and resist the
revolution and, when all solutions to their situation failed, the
Liberation forces had to shoot them. There were at most only three to
five people who were executed by the NLF forces for their continued resistance. But most of the
people who died were killed during the counterattacks by the enemy. In
the confusion during the counterattacks, the various political parties
took advantage of the situation to get rid of the members of the
opposing parties.
As far as the city inhabitants were concerned, and
especially the young people and the students who participated in
political struggles during the years 1955,
1963 and 1966 and
who had been tortured by the despots (these despots were known by
everybody in the city. I knew them too. They were the cruel police
officials at the Police Headquarters, at the Interrogation Center and at
the Central Prison, for example) who were now helping the enemy during
the counterattacks, they took matters into their own hands and killed
some of these local tyrants.
Some NLF
troops did participate in this too, but their superiors and the leading
cadres did not know about this and hence could not intervene in time.
The official policy was total clemency and those who had been arrested
were either going to be reeducated or were only temporarily detained.
The policy was not to execute anybody. But because many of these people
fought back, that was why some of them were killed. But even so, they
were small in number.
The majority of the people who died were killed by
the bombs, and most of them were city inhabitants. Some of the NLF troops were also killed in
the bombing of the city and also afterwards as they were withdrawing
from the city and were attacked from the air by the American airplanes.
All these people who were killed were subsequently buried by the city
inhabitants in mass graves. There were males and females in these
graves, and the majority of them were young men and women, high school
students and college students and NLF soldiers. Afterwards, the enemy exhumed these mass graves
and said that all of these people had been killed by the revolutionary
forces.
But there is another reason why there could be a
misunderstanding on this issue. For those who remained in the city, I
included, whenever the enemy or someone came and asked us about our
relatives or children, we would all say that they had been arrested by
the Viet Cong. Nobody ever said
that his or her children or relatives had followed the Viet Cong.
But in reality, all these people who left did so
because they had supported the NLF during the occupation of the city and therefore they were
afraid that if they remained in the city they would be arrested,
tortured and even killed by the enemy. But as these people were
following the NLF troops out of
the city, they were killed by the strafing and the bombing. And so we
said that our children had been taken prisoners by the Viet Cong and had been killed
while on the way out.
This served two purposes: First of all, to protect
ourselves. And second, to put the blame on the Saigon government by
accusing the Saigon
government for having been unable to defend the city and to protect us
so that the Viet Cong could
come into the city and took our sons and relatives with them and got
them killed by the bombing as a result. We, of course, did not dare to
say that our brothers and sisters, our husbands and our sons and
daughters had willingly followed the Viet Cong.
We had to tell the Saigon authorities that since they failed to
defend the city and protect its inhabitants, our children and husbands
were taken by the Viet Cong and
were killed by the bombing and shelling. But the enemy put all the blame
on the Viet Cong, saying that
these people were massacred. But I can say to you very sincerely and
very factually that only a small number of people were killed as a
result of one type of revenge or another, but 99 percent of those people
killed were killed by American bombing, strafing and shelling.
The bombing and shelling were really terrible. They
bombed and shelled the area of the Citadel, the neighborhood of the
small hospital near where the Dong Ba gate is and all the roads leading
to and from the city. The NLF
forces only had rifles and some very crude anti aircraft guns, and even
though they shot at the airplanes they were not able to avoid casualties
and losses of lives during the period they were still in the city as
well as during the period when they were withdrawing. There were a lot
of casualties from the 10th until the
25th.
But every family had to say that their loved ones had
been taken prisoners by the Viet
Cong and had been killed as a result. Nobody dared to say any
differently at that time. This was because that situation could really
have caused some misunderstanding if you did not say so. And the enemy,
of course, took advantage of this situation to put all the blame on the
Viet Cong. And even
supporters of the NLF like
myself had to put the blame on the NLF for having taken prisoners although we were the ones who
arranged the departures of all these people along with the retreating
NLF forces.
If we had said otherwise, we would have been
immediately arrested and taken to the Central Prison to be tortured. The
Viet Cong were then
considered outlaws and anybody who had any kind of connection with them
would be regarded as criminals and would be subjected to horrible forms
of torture. So everyone in the city who supported the revolution or who
followed the revolution had to say that their loved ones were taken
prisoner by the Viet Cong.
This was a fact that I knew
very well, a fact that was proven by the situation in 1975. If in 1968 the enemy, the
United States and the puppet regime, did not mount counterattacks, then,
just as in 1975, nobody would have been killed.
But because of the counterattacks, many people had to die as I have
described and, consequently, the enemy used that to propagandize against
the NLF as we all know. I went
to Saigon a month
later, and there the NLF forces
had also come into the city and yet there was no killing at all. There
was simply no case similar to the situation in Hue as the propaganda would like to have people
believe.
Enter the timecode: